屯門醫院手術室大樓擴建計劃通訊第 15期 (2021年3月號)

全力推展室內工程
手術室內部曝光 漸見雛型

屯門醫院手術室大樓擴建計劃進入直路,未來幾個月是關鍵期,其中最先「入伙」的九樓及十樓,工程正如火如荼地進行;為了加快入伙,室內工程快馬加鞭,以便盡快騰出地方裝嵌家具,以及安裝資訊科技系統和電腦等。除了這兩層之外,不同樓層的手術室也正在安裝不同組件,例如牆板、地板、天花及金屬支架等,手術室已漸見雛型。

開闢新舊大樓往來通道

另外,除了一樓及五樓,其他樓層往來新舊兩座大樓之間的通道已經開闢,方便人員及物資運送。由於有關工程無可避免產生噪音及灰塵等,院方已與承建商詳細商討施工日期,務求把對現有手術室服務的影響減至最少。在機電設施方面,新大樓有四部升降機早前已通過機電工程署的審批及發出牌照,可供使用,便利工友往返不同樓層工作。

至於室外工程已經大致完成,包括裝設窗戶及外牆覆蓋層,早前也拆卸了設於天台的起重機。承建商稍後會拆掉圍著新大樓的帆布和棚架,以及有蓋行人道,到時候新大樓的外觀將會全面向外展示。

臨床部門籌備搬遷工作

在持續推進建築進度的同時,各個臨床部門則因應最新情況,著手籌備搬遷工作。最先遷往新大樓的將會是產房及產前病房,位置會由現時大樓的七樓,遷至新大樓九樓。

急症室稍後也會有部分服務遷往新大樓,並在現有急症室進行改建及翻新工程,所以在施工及協調方面難度倍增。在工程完成後,急症室兩翼會打通組成一個全新的急症室,面積大大增加,有助加強屯門醫院的急症服務。

急症室施工期間,公眾出入口及病人分流等位置會有所改動,我們會透過多個渠道持續更新消息。而在正式搬遷前,院方會聯同消防處等政府部門進行不同演練及測試,確保運作順暢。

屯門醫院手術室大樓擴建計劃通訊將會持續為大家報道有關服務安排。


2019冠狀病毒病疫情反覆
為工地工作人員安排自願檢測 落實政府防疫措施

2019 冠狀病毒病疫情反覆,早前本港多個地盤有建造業從業員確診,個案分散不同地區,引發公眾對工地環境衞生的憂慮。屯門醫院手術室大樓擴建計劃的工地位處屯門醫院範圍內,一直有採取嚴謹的防疫措施,但為了讓工友更加安心施工,承建商參加了由建造業議會及香港建造商會推出的「建造業關愛工地防疫檢測服務計劃」,工友可以獲一次的免費病毒自願檢測服務。檢測於一月中旬完成,共有超過五百六十名在工地工作的人員參加,全部檢測結果呈陰性。

強檢大廈工友須有陰性檢測結果

此後,承建商二月份亦因應政府新一輪防疫措施,在二月二十二日起要求所有出入工地的人士,必須持有十四天內進行病毒檢測的有效陰性檢測結果。另外,承建商並要求所有居於強制檢測大廈的工作人員,必須暫時停止進入工地,直至能夠提供陰性檢測結果證明,才可以復工,以進一步減低病毒在工地傳播的風險,保障大家的健康。此項措施跟醫院其他部門看齊,目的是要防止病毒擴散。因應政府近日推出的疫苖接種計劃,承建商也建議工友考慮接種。

繼續落實其他防疫措施

與此同時,現行防疫措施例如要求所有工作人員進入工地前要先量度體温,以及在工地範圍內必須佩戴口罩等,持續嚴格執行。院方及承建商亦持續透過簡介會及不同渠道,向工友灌輸防疫訊息及措施,防患未然。


春意盎然 樹木開花添生氣

屯門醫院手術室大樓擴建計劃由設計、籌劃及興建的過程中,一直不忘增添綠化及環保元素。在早前的通訊中曾經報道,我們在屯門醫院洗衣房對出、面向青松觀的一塊空地上,種植了十多棵樹木,當中包括黃花風鈴木及二喬木蘭樹,希望加強醫院整體綠化,以及彌補工程期間有樹木需要遷移的影響。

踏入春季,陽光普照,春意盎然,大家路經上述地點時,或許也會留意這些樹木已經陸續開出黃色及粉色的花朵,其中以黃花風鈴木較為「搶眼」,鮮艷的黃色鮮花點綴了醫院的外圍,加添了生氣。雖然二喬木蘭樹仍在發芽階段,但已經逐漸長出小花,相信稍後時間也會盛開。

新大樓設有綠化設計

另一方面,我們亦已在新大樓引入綠化天台及平台花園設計,包括在七樓及十樓設有兩個綠化地帶。七樓的綠化位置在機房對出,十樓的選址則是職員辦公地點附近。

我們選擇在十樓設立綠化地帶的原因,除了改善及美化新大樓的環境之外,還因為該處面對現有主座大樓的T10 病房。日後在該處住院的病人在病房內也可看到植物,令他們感覺舒泰,減輕治療帶來的不安情緒。至於具體選擇哪些植物,承建商將會與院方及園藝建築師作進一步探討,希望能夠在種植、打理及美觀等各方面取得平衡。


Operating Theatre Blocks
The connection between the old and new

While the structural construction of the Operating Theatre Extension Block is completed, interior renovation is now in full swing to prepare for departments to move in. Four passenger lifts are already in operation in the new block. In addition, except the 1/F and 5/F, pathways between the two blocks are already opened. All measures named above have enabled easy transfer of workers and materials between the old and new blocks, as well as up and down in the building.

Meanwhile, the prototype installation of wall panels, vinyl floors, ceiling and metal studs are progressing well in operating theatres located on various floors. Obstetrics services will be the first batch to move to the new block and located on the 9th and 10th floor. Part of the services of the Department of Accident and Emergency (A&E) will also be moved to the new block in the coming months with relocation of its entrance and exit. We shall work hand in hand with the Fire Services Department especially the ambulance team, and timely disseminate the updates to the community.

Spring blossoms and greening

From design to construction, greening has always been our priority. As reported in previous issues of the newsletter, we have planted about ten trees outside Tuen Mun Hospital Laundry last year to enhance greening and compensate the removal of trees. In the season of spring, the Handroanthus chrysanthus with yellow flowers and the pink blossoms of Magnolia × soulangeana are blossoming and thus creates a joyful atmosphere for our patients, visitors as well as pedestrians passing by Tsing Chung Koon Road.

Greening will also be found in the extension block itself. There will be gardens and green roofs in the new building. For example, some outdoor areas on the 7th and 10th floors will be turned into green gardens. In future, patients in the existing OT block can also take a view of the garden through the windows.

We are working closely with the landscape consultant on the design. Stay tuned to our newsletter and we will show you the preview once ready.

Safeguard against COVID-19

Our construction site is strictly complying with Government’s enhanced preventive measures of COVID-19. Starting from 22 February, the contractor required everyone to present a negative COVID-19 test result conducted within the past 14 days when entering the construction site. More than 560 workers and site staff are tested negative to COVID-19.


聯絡我們

《屯門醫院手術室大樓擴建計劃通訊》由新界西醫院聯網公共事務及籌募組編印,並上載至新界西醫院聯網各醫院網站。如對內容有任何意見,請與公共事務及籌募組聯絡。

電郵:ntwc.pa@ha.org.hk
地址:屯門醫院康復大樓五樓公共事務及籌募組